?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Услышав, что англичане снимают «Анну Каренину», я довольно скептически отнеслась к этой новости. Во-первых, ещё памятен злополучный «Евгений Онегин». Во-вторых, «Анну Каренину» (как и любой другой роман) нужно прожить, ей нужно переболеть, причём не только режиссёру или сценаристу. В-третьих, я искренне убеждена, что снять «Анну Каренину» лучше, чем это сделал Сергей Соловьёв, просто невозможно. Собственно, именно то, что, кажется, с сегодняшнего дня этот многострадальный фильм наконец-то покажут по телевидению, и сподверг меня на знакомство с творением Райта. (Подозреваю, что у фильма Соловьёва найдётся много врагов и недоброжелателей, критиков и ругателей, но, как показал мой опыт в кинотеатре, большая часть претензий связана с кучей ложных стереотипов и представлений о романе и его героях, которые к собственно произведению Толстого отношения не имеют).

В общем, начала я смотреть театральную «Анну Каренину». Но через тридцать приблизительно минут после начала случилось такое, чего я от фильма никак не ожидала.

Anna-Karenina-01

Мне стало невыразимо и нестерпимо скучно и занудно. Настолько, что совсем неинтересно и безразлично, чем всё закончится (точнее, конечно, не чем, а как) и даже как будет развиваться. Я бросила, когда Анна наконец-то уступила навязчивому преследованию Вронского (хотя по фильму ещё вопрос, кто кого преследовал). Возможно, когда-нибудь потом я его досмотрю.

Всерьёз обсуждать фильм – смешно и бессмысленно, поскольку он имеет приблизительно такое же отношение к роману Толстого, как то, что поёт Хор Турецкого – к опере. Это как если бы на афише было написано Дж.Верди «Травиата», а на деле поставили бы мюзикл Игоря Крутого на сюжет Дюма-сына.

Суета, возня, куча лишних движений, завитушек и вензелей. Ощущение, что всё действо происходит в гримёрках между выходами на сцену, впопыхах и на скорую руку.

Вронский – привет юнкерам из «Сибирского цирюльника».

Анна – блудливая дама с претензией, но никак не из высшего света и без тени собственного достоинства. Эмма Бовари.

Стива – шут гороховый наподобие героев Джерома К. Джерома.

Левин – спутали с Алёшей Карамазовым.

Про Каренина вообще понять ничего не успела.

Но от всех ощущение вопиющей театральной условности: ни одного живого человека, текст отдельно (притом, само собой, не авторский) – актёр отдельно – герой тоже отдельно и при этом непонятно где и кто.

Читала много отзывов, что, дескать, и хорошо, что отошли от литературного оригинала. Я, честно признаться, ничего хорошего в этом не вижу. Более того, считаю, что это отвратительно, подло и совершенно непозволительно. Называйте «Сьюзан Браун» или «Джейн Грэм» и пишите что хотите, снимайте как хотите, играйте кого хотите и зарабатывайте сколько угодно!

Тем более, что, по моим наблюдениям, к Джейн Остен, Чарльзу Диккенсу или Вирджинии Вульф англичане относятся совсем по-другому.

И театральность, которую преподносят как основное художественное достижение создателей фильма, в действительности, напрочь убила роман своими возведёнными в ранг предельного абсурда условностью и абстрактностью. У Толстого не что-то и кто-то там где-то там - он писатель конкретный и точный. И роман его пронизан запахами, звуками, деталями и оттенками и создан множеством тонких штрихов, а не несколькими грубыми мазками начинающего рисовальщика.

Comments

hvostova
May. 12th, 2013 12:03 pm (UTC)
Re: вы не ответили на прямой вопрос :)
Если хотите, да, она была блядью: вопрос ведь не в том, сколько мужчин было в её жизни. Она была готова изменить ещё до того, как встретила Родольфа: именно эта характеристика готовности к измене и есть определяющая. И именно то, что в собственно этом факте Эмма не видит ничего предосудительного, - тоже.

И не любила она ни Родольфа, ни Леона.
jkl_jkl
May. 12th, 2013 12:09 pm (UTC)
вот, кстати, и ваша мысль у Флобера присутствует:
Эта мысль о моральном превосходстве Шарля выводила ее из себя. Как бы то ни было, сознается она или не сознается, все равно - сейчас, немного погодя или завтра, но он узнает о катастрофе. Значит, мучительного разговора не избежать, она неминуемо должна будет принять на себя всю тяжесть его великодушия.

я не согдасен с категоричностью вашей оценки Мадам Бовари

она ведь француженка :)

но!

Вся кровь бросилась Эмме в голову. Она дико посмотрела на него и отпрянула.

- Как вам не стыдно, милостивый государь! - крикнула она. - Воспользоваться моим бедственным положением!.. Меня можно погубить, но меня нельзя купить!

И выбежала из комнаты.


у них другая мораль ;)
hvostova
May. 12th, 2013 12:15 pm (UTC)
Re: вот, кстати, и ваша мысль у Флобера присутствует:
Конечно, у них другая мораль. Но я, естественно, сужу с позиций своей. И именно потому, что мораль другая, они всегда будут сводить Каренину к Бовари и всегда будут в этом катастрофически неправы.

И, кстати, помимо того, что француженка, нельзя забывать, что Эмма - из совсем другого, нежели Анна, социального слоя. Это исключительно важно!

Edited at 2013-05-12 12:16 pm (UTC)
jkl_jkl
May. 12th, 2013 12:24 pm (UTC)
душа женщины не определяется социальным слоем :)
душа женщины - это:

если есть на земле существо сильное и прекрасное, благородная натура, пылкая и вместе с тем тонко чувствующая, ангел во плоти и с сердцем поэта, звонкострунная лира, возносящая к небу тихие гимны, то почему они не могут встретиться?

:)
hvostova
May. 12th, 2013 12:53 pm (UTC)
Re: душа женщины не определяется социальным слоем :)
Ой, Вы, как многие мужчины, глубоко одурачены "возвышенностью" женщин: на свете нет более приземлённых и мелких существ, и социальным слоем и положением, и социальными мотивами у них так много определяется, что Вы даже представить себе не можете!
jkl_jkl
May. 12th, 2013 12:57 pm (UTC)
при чём здесь душа?
душа - это понятие трансцедентальное :)
hvostova
May. 12th, 2013 01:51 pm (UTC)
Re: при чём здесь душа?
Вот именно - не причём.
jkl_jkl
May. 12th, 2013 02:16 pm (UTC)
что ж вы, филолог, так меня разочаровываете? :)
Словосочетание "не при чем", "ни при чем" "не причем" употребляет постоянно, причем с вышеперечисленными разночтениями, и не приводится ни в в одном словаре. Как все-таки правильно писать?

Ответ

Правильно: ни при чём ("Русский орфографический словарь РАН")
hvostova
May. 12th, 2013 02:27 pm (UTC)
Re: что ж вы, филолог, так меня разочаровываете? :)
Во-первых, я всё-таки несостоявшийся филолог... во-вторых, переклинить может кого угодно... в-третьих, поправить ошибку можно и нужно, но про разочарование - как-то нехорошо говорить...
jkl_jkl
May. 12th, 2013 02:30 pm (UTC)
:)
давайте лучше поговорим про изнасилованных немок:

jkl-jkl.livejournal.com/723875.html
hvostova
May. 12th, 2013 02:32 pm (UTC)
Re: :)
Думаю, это не ко мне...:)
jkl_jkl
May. 12th, 2013 02:35 pm (UTC)
почему?
вам немок жалко?
hvostova
May. 12th, 2013 02:41 pm (UTC)
Re: почему?
мне не нравится тон отправного высказывания:)
jkl_jkl
May. 12th, 2013 02:46 pm (UTC)
вы - коренная ленинградка?
у вас кто-нибудь погиб из родственников?

высказывание первоначально было сделано здесь:

abrod.livejournal.com/306596.html?thread=3627428#t3627428

с Александром Максовичем Бродским знакомы?

Edited at 2013-05-12 02:47 pm (UTC)
hvostova
May. 12th, 2013 02:53 pm (UTC)
Re: вы - коренная ленинградка?
Не знаю, как Вы определяете значение слова "коренной": прабабушка и прадедушка перебрались в Ленинград.

Один из родственников лежит на Пискарёвском кладбище.

С Бродским не знакома.
а чего боитесь? - jkl_jkl - May. 12th, 2013 03:01 pm (UTC) - Expand
Re: а чего боитесь? - hvostova - May. 12th, 2013 03:03 pm (UTC) - Expand
в приватный - это как? - jkl_jkl - May. 12th, 2013 03:05 pm (UTC) - Expand
Re: в приватный - это как? - hvostova - May. 12th, 2013 03:07 pm (UTC) - Expand
дык, начали! - jkl_jkl - May. 12th, 2013 03:12 pm (UTC) - Expand

Profile

hvostova
Kcenya Hvostova

Latest Month

November 2019
S M T W T F S
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930

Tags

Powered by LiveJournal.com
Designed by chasethestars